“Oh, to have the confidence of a very average white male.”




Já há algum tempo que não dava cinco estrelas a um livro mas o 'How To Kill Men and Get Aways With It' da Katy Brent mereceu-as. Uma amiga emprestou-me este livro e não tinha nenhumas expectativas, mas ainda bem que ela o fez, porque adorei esta história. O título diz tudo. Neste livro, seguimos Kitty: uma influencer que se torna serial killer que mata homens e sai impune. Tão simples quanto isto. Tudo começa como um acidente, mas matar homens que ela considera merecerem desaparecer torna-se o seu segundo trabalho. Li algures este livro sendo descrito como "terrivelmente cómico" e percebo completamente porque. A Kitty é audaz. O seu sentido de humor negro fez-me rir por diversas vezes. Mas também me chocou várias vezes. Sim, ela é uma assassina, mas é impossível não estarmos a torcer por ela. Podemos não concordar com o que ela faz, mas (especialmente se forem mulheres), conseguem perceber o porquê. No fundo, ela está a a lutar (ou, neste caso, matar) por todas as mulheres que não se conseguem defender, que sentem medo ao caminhar para casa sozinhas e que foram atacadas e nunca tiveram justiça. É um livro muito envolvente que nos deixa a querer ler mais e mais. E o plot twist no fim? Adorei! Recomendo imenso este livro. Mas também recomendo verem todos os trigger warnings antes de ler, a violência é bastante gráfica e aborda temas bastante pesados, por isso, tenham isso em mente se decidirem ler este livro.


It has been a long time since I rated a book five stars but 'How To Kill Men And Get Away With It' by Katy Brent really deserved them. A friend of mine lent it to me so I had zero expectations but I'm so glad she did because I loved it. The title is pretty self-explanatory. This book follows Kitty: an influencer turned serial killer who kills men and gets away with it. As simple as that. Everything started as an accident but killing men she thinks deserve to die becomes her second job. I've seen this book described as "horrifically comical" and I totally get it. Kitty is sassy. Her dark humour got me laughing out loud. But also got me gasping. Yes, she's a murderer, but you're rooting for her. You may not agree with what she's doing but you'll understand why (especially if you're a woman). Deep down, she's standing (or killing in this case) for all women who feel afraid walking home alone, who have been offended, who have been attacked and no one believes them. It's a very engaging book, you cannot put it down. And the plot twist at the end? Loved it! Highly recommend this book. But also recommend taking note of the trigger warnings, the violence is graphic and it deals with a lot of heavy themes so please keep that in mind.



Um novo mês está mesmo agora a começar e, como tal, aqui estão os meus favoritos de Março. Foi um mês cheio de coisas boas e tenho imenso para partilhar com vocês. Estou mesmo a gostar muito deste novo formato, mas ainda quero torná-lo mais interativo (ideias são super bem-vindas). E uma coisa que me tenho esquecido de dizer nos últimos posts, o outfit que normalmente partilho neste post é também o meu outfit favorito do mês. Partilhem também comigo os vossos favoritos, adorava saber.


A new month is starting so here are my favourites from March. It was a month full of good things and I have many things to share with you. I'm really enjoying this new format but would love to make it more interactive (ideas are very welcomed). And something that I keep forgetting to mention, the outfit I share on this post is also my favourite outfit of the month. Now please share with me your monthly favourites, I would love to know.


One Day

Para ser completamente honesta com vocês, ainda não acabei esta série, mas a minha intenção é mesmo essa. Toda a gente à minha volta me disse que o último episódio é de chorar rios de lágrimas (e no penúltimo episódio dá para perceber porquê), por isso, eu, simplesmente, não vi o último episódio. E sabem que mais? Adorei a série. Adorei todos os cenários, a construção das personagens e o desenvolvimento da sua relação. Se não querem despedaçar o vosso coração, façam como eu não e não vejam o último episódio. Agora o que quero fazer é ler o livro para ficar a conhecer mesmo toda a história.


To be totally honest with you, I haven't finished this TV show but that's my intention. Everyone around me told me how awful the last episode is (and on the episode before that one you can understand why) so I just chose to not watch it. And you know what? I loved this TV show. I love the scenarios, the building of the characters and the development of their relationship. If you don't want to have your heart broken just do like I did and skip the last episode. Now I really want to read the book to get to know the whole story.




Cubinho Ao Vivo

Já no primeiro episódio desta série vos disse o quanto eu tenho adorado ouvir o podcast Cubinho. Agora pude, finalmente, vê-los ao vivo. Foi sem dúvida um dos highlights do meu mês. Eles são, provavelmente, os meus comediantes portugueses favoritos neste momento. Aconselho imenso verem se eles estiverem pela vossa cidade.


This one is for my Portuguese readers but I already told you how much I love Cubinho's podcast and now I had the chance to see them live. It was so fun and they are probably my favourite Portuguese comedians right now.




Digisugar Shop's Vinted Account

Se gostam do estilo Y2K (vocês sabem bem que adoro) e de comprar em segunda-mão, então têm de seguir este perfil no Vinted. Gosto mesmo muito da seleção deles, por mim, comprava tudo. 


If you're into the Y2K style (and you know I am) and love to shop second-hand, then you have to follow this Vinted account. I really like their clothes selection and I would buy everything if I could.




Sheer Up Lipstick by Flormar

Primeira vez que partilho um produto de maquilhagem, mas, já sabem, que neste post tudo conta. Já há algum tempo que andava à procura de um batom para o dia-a-dia e esta é mesmo perfeito. O que eu tenho é o nude pink e super que aconselho. Muito simples e natural, mas era mesmo isso que eu queria.


This is the first time that I'm sharing a beauty product but you already know that in this blog post, everything goes. I've been looking for an everyday lipstick for a while now and this one is perfect. I got the 'nude pink' and I highly recommend it. Very simple and natural but it's exactly what I've been looking for.


Cancelled podcast

Desde que ouvi a Tana Mongeau no podcast da Whitney Cummings que fiquei obcecada. Não fazia a mínima ideia de quem ela era, mas claro que já fiz um deep dive da sua vida e já sei tudo. E, claro, comecei a ouvir o seu podcast com a Brooke Schofield: o Cancelled podcast. Se querem algo leve, sem censuras sobre o mundo de Hollywood e todos os seus escândalos, este podcast é exatamente o que procuram.


Since I first saw Tana Mongeau on Whitney Cumming's podcast I got obsessed with her. I had no idea who she was but of course, I already went on a deep dive into her life and now I know everything. And, of course, I start listening to her podcast with Brooke Schofield: the Cancelled podcast. I love it. They are so funny. If you're looking for something light, with no political correctness bulsh*t and a look into the crazy world of Hollywood this is the podcast you're looking for.


whole outfit SECOND HAND




 “Knowing I've learned all these lessons reassures me because I know that even if we've reached the end, I can't ever forget him, because how can you forget something that's in the way you move, talk, breathe?”



Sempre que leio um livro de não-ficção é uma reafirmação de que este, realmente, é o meu estilo literário de eleição. Gosto mesmo muito e, apesar de nunca ter ouvido falar da Annie Lord ou deste livro, foi uma agradável surpresa. O título diz tudo. Notas sobre um desgosto amoroso. O meu primeiro pensamento quando olhei para este livro foi: como alguém consegue escrever tanto sobre um desgosto amoroso, porque o livro até é bastante grande, mas, assim que o comecei a ler, percebi (e até desejei que fosse mais longo). A escritora leva-nos numa viagem através da sua relação (falhada): desde o momento em que se apaixonou, até aos meses em que esta ligação de cinco anos começa a esmorecer. Ela mostra-nos o melhor e o pior do amor e acompanhamos todas estas emoções com ela. E a escrita dela é tão universal que é impossível não nos relacionarmos, quer tenhamos experienciado este tipo de desgosto por qual ela passou, quer não. É um livro brutal e honesto, mas um abraço quentinho ao mesmo tempo. Se estiverem a passar por um desgosto amoroso, este livro vai ser a vossa bíblia, têm mesmo de ler. E, mesmo que não tenham passado pelo colapso de uma relação longa, tenho a certeza que também vão adorar, pelo menos eu gostei mesmo muito.


Every time I read non-fiction I just get the confirmation that this really is my genre. I really love it, and even though I've never heard about Annie Lord or even this book, I really liked it. The title says it all. This is a book about heartbreak. Notes on heartbreak. My first thought was: how can someone have so many things to write about heartbreak because this is quite a big book but as soon as you start reading it you figure it out (and I even wished it was bigger). The writer really tells us everything about her failing relationship: from the moment she first fell in love, to the months that saw the slow erosion of a bond of five years in the making. She paints the very best and the absolute worst of love and you really go through all the emotions with her. And her writing is so universal that you can totally relate to her even if you're not experiencing the heartbreak Annie describes. It's a brutal and honest book but a warm hug simultaneously, and I loved it for it. This is honestly a mandatory read if you're going through a heartbreak. And even though I've never been through the breakdown of a long-term relationship, I still really enjoyed it. So, honestly, I recommend this book to anyone.



Olá novamente. Eu sei que tenho andado um pouco desaparecida por aqui, mas não me tenho sentido muito inspirada para escrever e sou super a favor de qualidade em vez de quantidade. Mas, como podem ver, esta semana estou de volta com os favoritos do mês. Tenho adorado criar estas listas, faz-me olhar para o meu mês e perceber aquilo que mais gostei. Portanto, aqui está o segundo post do 'On My Favourites List'. Espero que gostem e partilhem comigo o que vos tem captado a atenção nos últimos tempos.

Hello everyone, long time no see. I know I've been quite MIA over here but I haven't felt very inspired to write and I'm a big believer in quality over quantity. But this week I'm back with the favourites of the month. I'm loving putting these lists together, it really makes me look over my month and see what I enjoyed the most. So here is the second post of 'On My Favourites List'. I hope you enjoy it and let me know what are you into right now.


Encontrei esta loja no TikTok (na verdade, a Marta encontrou) e, depois de a visitar, passou a ser uma das minhas favoritas no Porto. A seleção de roupas e acessórios é incrível e a dona da loja é um amor. Super que recomendo se estiverem pelo Porto.

I found this store on TikTok (actually Marta did) and, after visiting it, it's already one of my favourites in Porto. The clothes and accessories selection is amazing and the owner is the sweetest. I highly recommend it if you're in town.

E ainda falando sobre a loja Palmirita: foi no TikTok da Laura que a vi pela primeira vez e tenho adorado o conteúdo dela (thank you TikTok's for you page). Além de partilhar lojas em segunda-mão pelo Porto, também partilha sempre os mercados vintage que vão decorrer em cada fim-de-semana.

And still about Palmirita: it was on Laura's TikTok page that I first saw it and I'm loving her content (thank you TikTok's for you page). Besides sharing lots of vintage stores in Porto, she also shares all the vintage markets that are going to happen each weekend.

As eleições estão mesmo aí à porta e, mais do que nunca, temos de sair das nossas casas e votar. Confesso que estava com algumas dúvidas e este quiz, feito por um amigo meu, ajudou-me bastante. Claro que não existe uma fórmula mágica para determinar qual o partido com o qual mais nos identificamos, mas é mais uma ferramenta que pode ajudar.

This one is for my Portuguese readers but a friend of mine created this quiz that can help you find which party you relate to the most. I think it's an amazing idea and I found it very helpful.


Parece que os Idles são um tema recorrente nestes posts, mas, como vos disse no mês passado, eles lançaram um novo álbum, TANGK, e adorei. Mal posso esperar por os ver ao vivo amanhã, estou super entusiasmada! Eles têm mais algumas datas pela Europa se tiverem interesse em ver.

I feel like Idles are a recurring theme in this post, but like I told you the previous month, they launched a new album, TANGK, and I really love it. I can't wait to see them live tomorrow, so excited. They are touring all over Europe for the next couple of months so just check the dates and maybe you can catch them in your city.

E, por último, uma livraria que descobri por acaso no Porto. Chama-se Térmita e fica mesmo ao lado do Candelabro. Adorei a vibe. Foca-se mais em poesia, mas podem encontrar de tudo um pouco, e, no fundo, tem ainda uma galeria de arte. É mesmo o tipo de espaços que eu gosto de frequentar.

And, last but not least, a bookstore I found randomly in Porto. It's called Térmita and is right next to Candelabro (a very famous bar in town). I loved the vibe. It focuses on poetry but you can find a bit of everything and, at the end, it has an art gallery. It really is the kind of place I like going to.

full outfit SECOND HAND




"From what I understood, love was an extreme idea. A word that seemed to force something undefinable into the prison of letters. But the word was used so easily, so often. People spoke of love so casually, just to mean the slightest pleasure or thanks."


Não imaginam o quanto eu queria ler o Almond da Sohn Won-Pyung. Li reviews muito boas e estava super curiosa. O livro conta a histório de Yunjae: um rapaz que nasceu com um problema no cérebro que não lhe permite sentir emoções. Ele era, por diversas vezes, nomeado de "monstro" e sempre posto à parte devido a esta sua incapacidade de sentir emoções. Desde felicidade a medo, ele simplesmente não sentia nada. Este plot cativou-me muito, pois é super diferente daquilo que eu costumo ler e daquilo que se escreve na nossa cultura. A história pareceu-me muito refrescante. Outra coisa que adorei neste livro foi os capítulos curtos.  É algo que eu valorizo imenso quanto leio um livro e esta característica tornou-o bastante fácil e rápido de ler. Pontos extra por isso. Agora, o que não gostei tanto: enquanto a primeira metade do livro foi perfeita, na minha opinião, a segunda parte já me pareceu muito rebuscada e acelerada de mais. Incluindo o fim. Não adorei. Deixou-me a querer mais. E, enquanto isto pode, por vezes, ser bom, neste livro não foi o caso. Deixou-me com a sensação de que faltava algo. Talvez as minhas expectativas estivessem demasiado altas. Mas, resumindo, foi um livro de que gostei e que recomendo se estiverem à procura de uma história diferente do normal.


You can't imagine how much I've been wanting to read Almond by Sohn Won-Pyung. I read some pretty good reviews and was very curious about it. It tells the story of Yunjae: a boy who was born with a brain condition that makes it hard for him to feel emotions, from happiness to fear, he couldn't feel anything. He was often labelled as a "monster" and got outcasted among his friends for his inability to feel anything. This plot really caught my attention. It's so different from what I usually read and from what's written here in the Western culture that I found this story very refreshing. Another thing that I loved was the short chapters. This is something that I always love when reading a book and this made it very fast-paced and quick to read. Extra points from that. Now into what I didn't like that much:  while the first part of the book is pretty much perfect, the second part seems very rushed. Including the ending. It left me wanting more, and while that can be sometimes a good thing, here it felt like it was missing something. Maybe my expectations were very high for this book. Overall, I enjoy it and would recommend it if you're looking for a story different from usual.






Hello, hello! Espero que estejam todos bem. Eu sei que tenho andado desaparecida por aqui, mas estão a acontecer muitas coisas. Como sabem, comecei o meu canal de YouTube e estou a trabalhar em alguns projetos que me têm desafiado bastante (mas no bom sentido). Mas senti mesmo muitas saudades de escrever e falar com vocês e tudo isto levou-me a uma nova ideia: o 'On My Favourites List'. Este será um post onde irei partilhar com vocês tudo o que tenho gostado nos últimos tempos. Desde moda a música, tudo conta. Em princípio, será um post mensal, também para ter novas coisas para partilhar com vocês. Por isso, continuem a ler para descobrir tudo. E partilhem também comigo os vossos favoritos, adorava saber.


Hello, hello! I hope you are all well. I know I've been really quiet over here but there are a lot of things happening. I just started my YouTube channel as you know and I'm working on some really fun projects. But I really miss writing here and talking to you guys so I came up with this idea: the On My Favourites List. This is the first post where I will share a lot of things I'm enjoying at the moment. From fashion to music, anything counts really. I think I will do it monthly so I always have lots of fun things to share with you. So just keep scrolling to find out everything. And please share all your favourites with me, I would love to know.



1. Gift Horse by Idles

Desde que, vi os Idles ao vivo no NOS Alive que fiquei fã. Vão lançar um novo álbum no próximo mês e estou completamente viciada no novo single, Gift Horse. Estou também extremamente ansiosa pelo concerto que eles vão dar no Porto no próximo mês, mal posso esperar por vê-los ao vivo novamente (e desta vez sabendo todas as letras).


Since I first watched Idles live at NOS Alive I've become a huge fan. They're launching a new album next month and I'm very much addicted to their new single, Gift Horse. I'm also very excited because next month they are coming to Porto so I cannot wait to see them live again (and this time knowing all the songs).


2. 5 Year Diary

Este ano, pela primeira vez, decidi comprar um 5 Year Diary e estou a amar. O que eu comprei foi feito pela Salomé e pelo André, por isso, é ainda mais especial, nota-se mesmo que foi pensado ao pormenor, mas mal posso esperar por daqui a uns anos olhar para todas estas memórias.


This year I decided to purchase my first 5 Year Diary and I'm loving it so much. The one that I have was designed by Salomé and André so it's extra special, you can really tell they took extra care with all the little details, but I really cannot wait to in a few years looking back at all these memories.



3. Cubinho podcast

Posso ter chegado tarde à festa, mas mais vale tarde do que nunca. Tenho adorado ouvir o podcast dos Cubinho. Eles têm mesmo muita piada. Como só os descobri agora, nunca irei saber.


I might be late for the party, but better late than never. This one is just for my Portuguese followers, but I've been loving listening to the Cubinho podcast. They are all so funny and I don't know how I just found out about them now.


4. Move with Nicole's pilates videos

Quando não treino no ginásio, gosto de fazer pilates em casa e tenho adorado os vídeos da Move with Nicole. São vídeos calmos com vários níveis de intensidade. Mesmo quando não sinto vontade de treinar, há sempre algo no seu canal que me motiva a mexer o corpo.


When I don't go to the gym, I like to do some pilates at home and I love Move with Nicole's videos. They are so calm and with different levels of intensity. Even when I don't feel like working out, there's always something in her channel that gives me the strength to move my body.



5. Von & Vonnie's Chai Latte

Não sei se é estranho sugerir uma bebida, mas é o meu blog e eu faço o que quero. Estou a brincar, mas se estiverem pelo Porto, têm de experimentar o chai latte do Von & Vonnie. É, genuinamente, o melhor que já bebi. E o café é lindíssimo, por isso não há como falhar.


I don't know if it's weird to suggest a drink but it's my blog and I do what I want to. I'm just kidding, but guys, if you're in Porto you have to try Von & Vonnie's chai latte. It's genuinely the best I have ever had. And the coffee shop is gorgeous so you will always win.

jumper PULL&BEAR | shorts and boots SECOND HAND | bag c/o AMAZING SONG


Antes de mais, desculpem por este tempo todo sem notícias aqui no blog. Mas, se me seguem nas redes sociais, sabem que comecei um novo projeto. Parece que além de ser blogger, agora sou também vlogger. É verdade, finalmente, criei o meu canal no YouTube. É mesmo surreal para mim dizer isto. Há anos que sigo YouTubers e que ver os seus vlogs é algo que adoro fazer e que me traz um quentinho, é surreal agora ver-me nessa mesma plataforma. Mas é um sentimento maravilhoso. Já há imenso tempo que não estava tão entusiasmada com algo. Ainda me estou a habituar a gerir tudo: o blog, as redes sociais, o canal, mas sei que vou chegar lá. O meu canal será, principalmente, vlogs, mas digam-me se tiverem algum outro conteúdo que gostassem de ver por lá, as possibilidades são imensas. E, descoberta dos últimos dia: adoro editar vídeos. Portanto, AQUI está o meu canal,. O meu primeiro vlog já saiu e estou mesmo muito orgulhosa. Vou deixá-lo também aqui se quiserem ver. E se gostarem e puderem subscrever o meu canal, ficava mesmo muito contento. Estou a adorar este novo projeto e o feedback tem sido incrível. Espero que gostem.


Guys, I'm so sorry for the radio silence. But if you follow me on social media, you know I started a new project. I'm finally on YouTube. I guess besides being a blogger, I'm also a vlogger now. This sounds so surreal. I've been a fan of vlogs and YouTube for so long, it still feels weird to actually see myself there, but it's a good feeling. It has been a long time since I've been so excited about something. I'm still getting used to managing everything: the blog, social media, and the channel, but I know I'll get there. My channel will mainly be vlogs but let me know if you want to see anything else, the options are endless really. It feels really good to have another creative outlet, and turns out I love editing videos. So HERE is the link for my channel. My first vlog is out and I'm really proud of it. I'll leave it here if you want to watch it. If you could subscribe to my channel it would mean the world to me. I'm really happy about it and the feedback has been amazing. I hope you enjoy it.


 


Não sou a maior fã de resoluções do Ano Novo. Sempre senti que têm uma enorme pressão associadas com elas. Mas sou uma grande fã de manifestação (podem até aproveitar para ler o post que fiz no ano passado sobre o vision board AQUI) e escrever aquilo que queremos para a nossa vida, quer seja no ano novo ou numa outra qualquer altura do ano. Por isso mesmo, tenho adorado uma trend que tenho visto nas redes sociais: 2024 Ins and Outs. Basicamente, coisas que queremos levar connosco para o novo ano e coisas que queremos deixar para trás. Gosto bastante desta trend, porque as pessoas têm partilhado objetivos que são fáceis de atingir. Pequenas coisas que podem tornar a nossa vida melhor. Portanto, aqui estão os meus 2024 ins & outs. Adorava que partilhassem comigo os vossos e, mesmo que não queiram partilhar, tiram um tempo para os escrever, acreditem que pode ser bastante terapêutico. 

I'm not the biggest fan of New Year's resolutions. I feel like there's so much pressure attached to them. But I'm a fan of manifestation (actually, last year I wrote a blog post about the vision board that you can read HERE) and writing down what you want in life, either that being on New Year or any other time of the year. That's why I'm loving this trend that I've been seeing on social media lately: 2024 Ins and Outs. Basically, things you want to bring with you to the new year and things you want to leave behind. I really like this trend because people actually share things that you can totally achieve. Small things that you can do to improve your life. So here are my 2024 ins & outs. I would love it if you could share yours with me. And even if you don't want to share them, just take a few minutes of your day to write them down, it can be really therapeutic.




“And the truth is, I was only ever going out to find someone to stay in with.’ He half laughs at his own sentimentality. ‘I don’t do well without responsibilities. I’ve accepted that I’m quite a boring bloke. I like having people to look after and feed.” 




Tenho a certeza, que por esta altura, já estão fartos de saber que sou uma grande fã da Dolly Alderton. Mas, o Ghosts, o seu primeiro romance, não foi dos meus favoritos, por isso não sabia que o seu novo livro, Good Material (um romance também), me iria agradar, mas adorei. Fiquei bastante surpresa quando percebi que a personagem principal (e narrador) era um homem. A Dolly é um ícone tão grande da energia feminina que não estava nada à espera disto, mas ela fê-lo de uma forma brilhante. Acho que só um grande escritor consegue fazer algo assim e torná-lo num livro tão identificável. Portanto, ao longo deste livro, seguimos Andy: um comediante em dificuldades na casa dos 30 que está a passar por um grande desgosto amoroso. Um desgosto que ele não viu chegar e que o apanhou desprevenido. Por isso, naturalmente, ele perde-se. E faz más escolhas. Mas, a boa parte deste livro, é que nós, como leitores, conseguimos perceber o Andy na perfeição. A Dolly fez um excelente trabalho a narrar a jornada do Andy desde estar no fundo do poço a finalmente começar a ver a luz no fundo do túnel e encontrar-se novamente. As personagens são tão credíveis e os diálogos vão desde a ser profundamente tristes a fazer-nos rir às gargalhadas (ao puro estilo da Dolly). Adorei. Fez-me lembrar o High Fidelity (mais um livro de adoro), mas adaptado aos tempos de hoje. A Dolly sabe mesmo escrever sobre relações e o mundo moderno. Sabem como as pessoas têm uma série ou um filme de conforto? Eu tenho uma escritora e é, sem dúvida, a Dolly Alderton.


I'm pretty sure that by now you know I'm a big fan of Dolly Alderton. But Ghosts, her first novel, wasn't my favourite so I wasn't sure if 'Good Material', her newest novel, would be my cup of tea but I really love it. First of all, I was very surprised by the main character and narrator being a male. Dolly is such an icon of girlhood that this caught me a bit off guard but she nailed it. I think only a very good writer could do something like this and turn it into such a relatable book. So throughout this book, we follow Andy: a struggling comedian in his 30s who's going through a terrible heartbreak. A heartbreak he didn't see coming. So, naturally, he falls apart. And makes terrible decisions. But the good part is that you can totally understand his point of view. Dolly did an amazing job of narrating his journey from going rock bottom to slowly finding himself again. The characters are credible and the dialogues go from being very sad to truly hilarious (as in the real Dolly style). I adored it. It felt like a modern version of High Fidelity (another book that I love). She really knows how to write about relationships in the modern world. You know how people have a comfort TV show, then I have a comfort writer and Dolly Alderton sure is the one.

 


Este será o último post antes do Natal, por isso queria mesmo partilhar este outfit que usei para um jantar de Natal, porque, para ser completamente honesta com vocês, na véspera de Natal vou estar a usar um fato-de-treino ou algo do género. Eu adoro este outfit, mas preciso de algo mais confortável para me puder encher de comida deliciosa e cocktails ainda melhores. Não será um post longo, apenas vos queria desejar um feliz Natal. Todos vocês que ainda lêem este blog têm um lugar especial no meu coração, somos como uma pequena família e tenho mesmo muito carinho por este nosso cantinho. Divirtam-se neste Natal e desejo-vos o melhor!


This is going to be the last post before Christmas so I really wanted to post this outfit I wore for a Christmas dinner because, to be honest with you on Christmas Eve I'll probably be in a tracksuit. I truly love this outfit but I need something a bit more comfortable (and giving) so I can stuff myself with delicious food and even better cocktails. This is not going to be a long post as usual, I just really wanted to wish you all a Merry Christmas. You who still read this blog are very special to me, we are like a little family and I really appreciate you all. Have fun this Christmas, I wish you all the best. Lots of love!


jumper, shorts and bag SECOND HAND | tights and shoes c/o SÉZANE


 





Long time, no see. Mas queria mesmo que o próximo post aqui fossem estas fotografias, mas demorei mais do que estava à espera a acabar este rolo. Estas fotografias já são do início de Dezembro de um fim-de-semana de amigas em Lisboa. Acho que pelas fotografias conseguem perceber o quão divertidos foram estes dias. Girl therapy ao mais alto nível. Espero que gostem das fotografias.


Long time, no see. But I really wanted these photos to be the next post on the blog, but it took me more than I was expecting to finish this roll of film. These photos are already from the beginning of December from a weekend getaway in Lisbon with my girlfriends. I think you can tell by the photos how much fun it was. Girl therapy on another level. I hope you like the photos.



 


Estamos, oficialmente, em Dezembro. É a altura mais bonita do ano. Não só porque estamos na contagem decrescente para o Natal, mas também porque é a altura dos Vlogmas. Como uma pessoa que adoro ver vlogs, ter um novo vídeo para ver ao fim de um dia longo ao frio com uma bebida quentinha e enrolada em cobertores, quase que parece que o Pai Natal chegou mais cedo. Mas não posso deixar de pensar: ainda são relevantes os Vlogmas? Não me interpretem mal, eu adoro ver. Estou até a fazer no meu TikTok e estou a adorar. Mas parece que cada vez menos Youtubers estão a fazê-lo. Aliás, vlogs no geral. A maioria dos Youtubers que eu sigo não querem ter um retrato tão íntimo das suas vidas na Internet. E eu percebo. E tenho a certeza que fazer um vlog todos os dias durante uma altura do ano tão atarefada é complicado. Eu estou a fazê-lo para o TikTok e dá imenso trabalho, tenho a certeza, que no Youtube ainda será mais díficil. Mas não vale a pena? Ter todas estas memórias filmadas? Saber que estamos a alegrar o dia de alguém de alguma forma? Quase que parece que é o fim de uma era no Youtube e é triste, pois todos os vídeos que eu gosto de ver estão a acabar. De todos os Youtubers que eu sigo, apenas um está a fazer Vlogmas e com vídeos bastante curtos e superficiais. Não é a verdadeira essência do Vlogmas. Tenho saudades dos dias glórios do Youtube, onde se partilhava as vidas e todas as atividades de Natal. Talvez sejam só os criadores que eu sigo, talvez precise de encontrar novas pessoas para seguir. Mas o que acham vocês? Acompanham Vlogmas? Acham que ainda é relevante?


It's officially December. It's the most wonderful time of the year. Not only because we are on the countdown for Christmas but also because it's Vlogmas time. As a person who loves watching vlogs, having a new one to watch after a long day out in the cold wrapped up in a blanket with a warm drink in hand, it almost feels like Santa came early. But I can't help but think: is Vlogmas still a thing? Don't get me wrong, I love watching them. I'm even doing it over on TikTok and I'm having so much fun. But I feel like fewer and fewer Youtubers are doing them. Actually, vlogs in general. I feel like the Youtubers I used to follow don't want to have such an intimate look into their lives on the Internet. And, yes, I get it. And I bet it's a lot of work. I have to record and edit the videos I'm doing for TikTok every single day, and I'm sure it's even more work if you're uploading on YouTube. But isn't it worth it? Having all those memories recorded? And knowing that you're making the day of someone just a little bit happier? It almost feels like it's the end of an era and it's quite sad. Of all the Youtubers I follow, only one is doing Vlogmas and the videos are quite short and superficial. It's not the real meaning of Vlogmas. I miss the gold old days when Youtubers shared all the Christmas activities they were doing and their real lives.  Maybe it's just the people I follow, maybe I need to find other creators on YouTube. But what do you think? Do you watch Vlogmas? Are they still a thing? 


Contact

© Fashion Mask.
Design by The Basic Page